好莱坞特效总监:逐渐壮大的中国电影市场

来源:新华网 发布于2016-12-13 08:13:38 评论(0)

好莱坞特效大师约翰·迪茨,新华网北京独家专访


新华网北京129日电 本月9日,好莱坞特效大师约翰·迪茨,于新华网进行了独家专访。采访开始时,迪茨先生亲切地用中文“你好”、“谢谢向大家问好。



中国的消费者对于约翰·迪茨这个称呼也许知之甚微,但是这位特效大师背后散发的光环却是由各种好莱坞大片堆砌而成,例如观众耳熟能详的《哈利.波特与死亡圣器》以及《饥饿游戏》等。



约翰·迪茨先生从事特效职业已有20年的光景。谈及为何选择特效师这个职业时,他给出了以下几点原因。首先,年轻时期的迪茨先生是一位雕塑家。其次,计算机动画专业的出身,为迪茨先生提供了相关的电脑技能支撑。此外,他也是一位电影爱好者。本着将艺术家身份,计算机技能以及对电影的热爱,三者相结合的初衷,迪茨先生开始踏上学习视觉特效制作的路途。幸运的是,学成出师后,迪茨很快便在一家小有名气的公司找到了第一份特效制作的工作,并借此机缘参与制作了不同题材的好莱坞电影特效内容。作为前辈,迪茨先生希望那些准备或者正在这个领域工作的年轻人,可以在漫长且艰辛的从业道路上保持初心和热情。另一方面也忠告特效师在使用特效技术时,不要忽略故事的本质内容,特效只是一种帮助观众获取更多信息与增加酷炫体验感的工具。



大约6年前,迪茨来到了中国。在此期间,参与了《一步之遥》、《封神传奇》等国产电影的特效内容制作后发现,中国的电影市场正处于逐步扩张的上升期。在这样一个背景下,许多中国的电影从业者开始尝试借助西方电影团队的帮助使自己的制作更上一层楼。因此,促成了越来越多的国际合作项目。新兴的合作方式和充满着机遇与需求的市场环境,使约翰·迪茨决定选址北京创建自己的独立工作室,致力于开发中国的视觉特效大片。



在迪茨先生心中,科幻题材已经潜移默化地成为观众心中美式亚文化的象征之一。同时,随着长期的发展,也成为电影制作者拍摄题材的不二之选。但是,在大洋彼岸的中国,这类电影还处于发展的初始阶段,也面临着挑战。首先,虽然中国与西方所使用的拍摄设备大体相同,但是相比于好莱坞的大成本制作,中国科幻电影的预算就显得有些单薄。其次,在制作流程环节,好莱坞电影的部门分工是异常明确的。电影投入市场后还会进行一系列周边产业线的开发,比如:游戏、电视节目等。而中国的电影产业在这一环节还处于混乱期。面对这些挑战,中国本土的从业者应尝试从已有的西方科幻作品中挖掘更多的灵感。同时,也需区别于西方科幻世界的个人主义与英雄主义,找到属于自己的传统文化切入点,比如:和谐主义及各类神鬼传说,这类突出的东方色彩。既让本土的观众产生文化认同感,也让外国的消费者产生观看兴趣,在国际市场中找到一席之地。

责任编辑:宋金玉